el2

el2
= the, ye.
Nota: Forma arcaica.
Ex. The first institute, 'The Catalog: Its Nature and Prospects,' was held in New York City on October 9 and 10, 1975.
Ex. The article 'Ye olde smart card' presents an annotated list of information sources on the credit card industry.
----
* a lo extremo = to the extreme.
* aunque no lo creas = believe it or not.
* barrio de los ricos = upper town.
* de los mejores = as good as any.
* el abuelo de = the granddaddy of.
* el acabose = the last straw.
* el alcance = comprehensiveness.
* el amor de + Posesivo + vida = the love of + Posesivo + life.
* el año próximo = the year ahead.
* el arte de = the art of, the fine art of.
* el ataque es la mejor defensa = attack is the best form of defence.
* el auténtico = the real McCoy.
* el beneficio de la duda = the benefit of the doubt.
* el bien de = the good of.
* el buenazo de + Nombre = good old + Nombre.
* el bueno de + Nombre = good old + Nombre.
* el camino a seguir = the way ahead, the way to go.
* el camino correcto = the way ahead, the way to go.
* el camino hacia + Nombre + está lleno de + Nombre = the road (to/towards) + Nombre + is paved with + Nombre.
* el camino hacia + Nombre + está plagado de + Nombre = the road (to/towards) + Nombre + is paved with + Nombre.
* el camino por recorrer = the way ahead.
* el camino que lleva a = a/the doorway to.
* el camino recorrido = the road travelled so far.
* el camino se hace andando = actions speak louder than words.
* el centro de atención + ser = all eyes + be + on.
* el charco = the big pond.
* el ciudadano de a pie = the average Joe.
* el ciudadano medio = the average Joe.
* el cliente siempre tiene la razón = the customer is always right.
* el colmo = the last straw.
* el consejo de otra persona = a second opinion.
* el copón = the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers.
* el corazón de = the heart of.
* el crecimiento de = the rising tide of.
* el cual = which.
* el de = that in, that of.
* el diablo está en los detalles = the devil (is/lives) in the details.
* el día del Juicio Final = the Day of Judgement.
* El Diluvio = the Flood.
* el dinero es el origen de todos los males = money is the root of all evil.
* el dinero es la fuente de todos los males = money is the root of all evil.
* el dinero mueve al mundo = money makes the world go (a)round.
* el dinero no crece en los árboles = money doesn't grow on trees.
* el doble = twice + as many.
* el doble de = twice + the number of.
* El Dorado = El Dorado.
* el enemigo en casa = the enemy within.
* el entonces + Nombre = the then + Nombre.
* el espíritu de la época = the spirit of the times.
* el estado de las cosas = the lay of the land [the lie of the land, -UK].
* el evitar = avoidance.
* el éxito genera éxito = success breeds success (SBS).
* el éxito llama al éxito = success breeds success (SBS).
* el final de = the close of.
* el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.
* el fin del mundo = the ends of the earth.
* el fin de semana = over the weekend, at the weekend.
* el fin de todos los fines = the end of all ends.
* el fin justifica los medios = the end justifies the means.
* el fruto de + Nombre = the fruit of + Nombre.
* el futuro = the way ahead, the way of the future.
* el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.
* el Gato con Botas = Puss in Boots.
* el grado de = the extent of.
* el grado de + Nombre = the breadth and depth of + Nombre.
* el grado en que = the extent to which.
* el gran hermano = big brother.
* el guapo de + Nombre = good old + Nombre.
* el hecho es que = fact is, the fact is (that).
* el hecho es que... = the fact of the matter is that....
* el hombre de la calle = the average Joe.
* el hombre no es una isla = no man is an island.
* el hombre propone y Dios dispone = Man proposes, God disposes.
* el impulsor de = the power behind.
* el interés público = the public interest.
* El Juicio Final = The Last Judgement.
* el lastre de = the shackles of.
* el llevar = carrying.
* el lugar que le corresponde a = the due place of.
* El Mago de Oz = The Wizard of Oz, The Wizard of Oz.
* el más = all-time.
* el más + Adjetivo = the most + Adjetivo.
* el más allá = hereafter.
* el más bajo = rock-bottom.
* el más favorito del mes = pick of the month.
* el más leído = the most widely read.
* el más recomendado = best of breed, the.
* el Mediterráneo = Mediterranean Sea, the, the Med.
* el mejor = best of breed, the.
* el mejor de todos = the cream of the crop, crème de la crème.
* el mejor hasta ahora = the best yet.
* el mejor modo de = the best way of.
* el mejor momento de todos = the time of all times.
* el mejor + Nombre = the best available + Nombre.
* el mejor que ha hecho hasta ahora = Posesivo + best yet.
* el mentir = lying.
* el mes pasado = last month.
* el mío = mine.
* el mismo + Nombre (+ que) = every bit as much + Nombre (+ as).
* el mismo número = as many.
* el modo como = the way in which.
* el modo de = the way in which.
* el modo de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.
* el momento preciso = the point in time at which.
* el motor de = the power behind.
* el movimiento se demuestra andando = actions speak louder than words.
* el muerto al hoyo y el vivo al bollo = dead men have no friends.
* el mundo de las noticias = newsmaking.
* el mundo en la palma de la mano = the world in the palm of + Posesivo + hand.
* el mundo está a sus pies = the world is + Posesivo + oyster.
* el mundo es un pañuelo = it's a small world.
* el + Nombre + correcto al + Nombre + adecuado en el momento oportuno = the right + Nombre + to the right + Nombre + at the right time.
* el + Nombre + es inestimable = the + Nombre + cannot be overestimated.
* el + Nombre + más completo = the + Nombre + to end all + Nombre.
* el no va más = the be all and end all, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.
* el orgullo de = showpiece.
* el otro lado de la barrera = the other side of the fence.
* el padre de = the father of.
* el pan nuestro de cada día = all in a day's work.
* el paso del tiempo = the passage of time, the sands of time.
* el peor de todos = the worst of the lot.
* el perro es el mejor amigo del hombre = a dog is man's best friend.
* el peso de = brunt of, the.
* el populacho = the great unwashed.
* el porqué de = the reason behind, the thinking behind, the reasoning behind, the idea behind.
* el portavoz de = the voice of.
* el presente = thisness.
* el primer intento = the first time around.
* el primer + Nombre = the earliest + Nombre.
* el primero mencionado = former.
* el principal = the number one.
* el principio de = the dawn of.
* el principio del fin = the beginning of the end.
* el principio de + Mes/Estación = early + Mes/Estación.
* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.
* el problema obvio = the elephant in the room.
* el proletariado = the great unwashed.
* el pulmón de = the heart of.
* el punto más bajo = rock-bottom.
* el que = that, the one.
* el que aprende = learner.
* el que las hace, las paga = you've made your bed, now you must lie in it!.
* el que lo encuentre se lo queda = finders keepers.
* el que mantiene a la familia = breadwinner [bread winner].
* el que mucho abarca poco aprieta = jack of all trades, master of none.
* el que no llora, no mama = the squeaky (squeaking) wheel gets the grease (the oil/oiled).
* el que no se aventura no cruza el mar = nothing ventured, nothing gained.
* el que pregunta = inquirer [enquirer, -UK].
* el quid de la cuestión = the crux of the problem, the crux of the matter.
* el registro de los registros = record-of-record.
* el registro modelo = record-of-record.
* el resto = rest, the.
* el resto (de) = the remainder (of), the rest (of).
* El Salvador = El Salvador.
* el segundo mencionado = latter.
* el sendero que lleva a = a/the doorway to.
* el ser barato = cheapness.
* el siguiente no, el otro = next but one.
* el sitio adecuado en el momento adecuado = the right place at the right time.
* el sueño de toda persona = the stuff dreams are made of.
* el sueño de todos = the stuff dreams are made of.
* el sueño de todo ser viviente = the stuff dreams are made of.
* el súmmum = the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* el tamaño de = the extent of.
* el tema de la discusión = the focus of the discussion.
* el tema del debate = the focus of the discussion.
* el tiempo de Algo = in season.
* el tiempo es oro = time is money.
* el tiempo lo dirá = only time will tell.
* el tiempo vuela = time flies (by).
* el tipo de = the range of.
* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
* el total de = the total sum of, the sum total of.
* el transcurrir del tiempo = the sands of time.
* el transcurso del tiempo = as time goes by.
* el último citado = latter.
* el último grito = the last word, the cat's meow, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* el último + Nombre = the latest + Nombre.
* el último pero no el menos importante = the last but by no means least.
* el único = the one and only.
* el único e incomparable = the one and only.
* el único e inimitable = the one and only.
* el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.
* el verdadero = the real McCoy.
* el verdadero problema = the elephant in the room.
* el ver televisión = television viewing.
* el viejo = the elder.
* el vulgo = the great unwashed.
* el yugo de = the shackles of.
* espicharlas = kick + the bucket.
* la = the, ye.
* la alternativa + ser = the alternative + be.
* la belleza es superficial = beauty is only skin deep.
* La Biblioteca Responde = Ask the Library.
* la Biblioteca y el Archivo de Canadá = Library and Archives Canada.
* la buena noticia = the good news.
* la calidad es nuestro lema = quality is our middle name.
* la calma que precede a la tormenta = the lull before the storm.
* la cambiante fisonomía de = the changing face of, the changing nature of.
* la caridad empieza por uno mismo = charity begins at home.
* la ciudadana de a pie = the average Jane.
* la ciudadana media = the average Jane.
* la ciudad que nunca duerme = the city that never sleeps.
* la clave de = at the heart of.
* la clave está en la letra pequeña = the devil (is/lives) in the details.
* la comunidad en general = the community at large.
* la Convención de la Haya de 1954 = the 1954 Hague Convention.
* la copa del árbol = the top of the tree.
* la cosa es que = the thing is.
* la cosa principal = the number one thing.
* la crème de la crème = the cream of the crop, crème de la crème.
* la cruz de = the bane of.
* la cuestión es que = the thing is.
* la década de los + Número = the + Número + s.
* la demanda de = a call for.
* la diversidad de = the range of.
* la diversidad de + Nombre = the many + Nombre.
* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.
* la época de Algo = in season.
* la escoria de la sociedad = the gutter.
* la espalda de = the back of.
* la evidencia = the writing on the wall.
* la fe mueve montañas = faith will move mountains.
* la filosofía de = the reason behind, the reasoning behind.
* la flor de + Nombre = the prime of + Nombre.
* la flor y nata = the cream of the crop, crème de la crème.
* la forma correcta de hacer las cosas = the way to go.
* la forma de = ways and means (of/for/to/in/by).
* la forma de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.
* la forma de ver las cosas = the way + to see things.
* la fuerza de la mayoría = strength in numbers.
* la gente decía que = rumour had it that.
* la gente dice que = rumour has it that.
* la gente se está inquietando = the natives are nervous.
* la gente se está poniendo nerviosa = the natives are nervous.
* la gente se puso de pie para aplaudir = standing ovation.
* la gota que colmó el vaso = the straw that broke the camel's back.
* la Gran Manzana = the Big Apple.
* la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.
* la historia + repetirse = history + come full circle.
* la historia + volverse a repetir = history + come full circle.
* la hostia = the cat's pyjamas, the cat's pyjamas, the bee's knees, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* la hoz y el martillo = the hammer and sickle.
* la idea que hay detrás de = the idea behind.
* la imaginación no tiene límites = your imagination is the limit.
* la imitación es la mejor forma de que lo halaguen a uno = imitation is the sincerest form of flattery.
* La Isla del Tesoro = Treasure Island.
* la joya de = showpiece.
* la judicatura = the Bench.
* la justicia = the Bench.
* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.
* la leche = the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers.
* la luz al final del túnel = the light at the end of the tunnel.
* la magistratura = the Bench.
* la manera de + Infinitivo = the way to go about + Gerundio.
* la mano que mece la cuna es la mano que domina el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world.
* la mano que mece la cuna gobierna el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world.
* la mar de = a whole slew of.
* la mayoría con mucho de = the vast majority of.
* la mayoría de = the majority of, most + Nombre, the main bulk of.
* la mayoría de la gente = most people, the majority of the people.
* la mayoría de las personas = most people, the majority of the people.
* la mayoría de las veces = most of the time, more often than not.
* la mayoría del mundo = the majority of the world, most people, the majority of the people.
* la mayoría del tiempo = most of the time.
* la mayor parte de = the majority of, the main bulk of, the lion's share of.
* la mayor parte de las veces = more often than not.
* la medida en que = the extent to which.
* la mejor forma de hacer Algo = best practices, lessons learned [lessons learnt].
* la mejor manera = how best.
* la mejor manera de = the best way of.
* la mejor oferta = the best deal.
* la mejor opción = the best bet.
* la mejor salida = the best way forward.
* la mejor solución = the best way forward.
* la menor duda de que = no doubt whatsoever.
* la mentira = lying.
* la mirada en = eye(s) on.
* la misma persona = one and the same person.
* la mitad (1/2) = one-half (1/2).
* la necesidad agudiza el ingenio = necessity mothers invention.
* la ocasión la pintan calva = make + hay while the sun shines.
* la opinión de otra persona = a second opinion.
* la oportunidad de + Posesivo + vida = the opportunity of a lifetime.
* la parte de atrás de = the back of.
* la parte más dura de = brunt of, the.
* la parte más importante = the heart of.
* la parte principal de = the bulk of.
* la parte superior izquierda de = the upper left of.
* la parte trasera de = the back of.
* la personificación de la confianza en uno mismo = confidence personified.
* la pesadilla de = the bane of.
* la pesca del día = the day's catch, the catch of the day.
* la petición de = a call for.
* la píldora = the pill.
* la plebe = the great unwashed.
* la polla = the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers.
* la práctica hace al maestro = practice makes perfect.
* la primera tentativa = the first time around.
* la primera vez = the first time around.
* la proporción mayor de = the lion's share of.
* la próxima moda = the next hot thing.
* la puntilla = the final/last nail in + Posesivo + coffin.
* la que = that, the one.
* la razón de ser = the reason for being.
* la realidad es que = the fact remains that..., fact is, the fact is (that).
* la rehostia = the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers.
* la responsabilidad ahora recae en + Nombre = the ball is in + Posesivo + court.
* la responsabilidad es de... = the buck + stops....
* la riqueza de = the wealth of.
* la ruina de = the bane of.
* las = the, ye.
* las 24 horas = round the clock, around the clock.
* las apariencias engañan = don't judge a book by its cover, there's more to it than meets the eye.
* las ataduras de = the shackles of.
* las autoridades = the powers-that-be.
* las cosas + cambiar = pendulum + swing.
* las cosas + estar + claras = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.
* las cosas no pasan así como así = everything happens for a reason (and a purpose).
* las cosas no pasan (así) porque sí = everything happens for a reason (and a purpose).
* las cosas no son tan simples como parecen = there's more to it than meets the eye.
* las cosas + seguir + igual = business + revolve + as usual.
* las cosas siguen igual = business as usual.
* las cosas sólo pasan una vez = lightning never strikes twice.
* las cosas son más complicadas de lo que parecen = there's more to it than meets the eye.
* las cosas tal y como son = the birds and the bees.
* las cosas + volver + a su punto de partida = the wheel + turn + full circle.
* las de = those for.
* las doce del mediodía = noon.
* la segunda mitad de + Fecha = the latter part of + Fecha.
* la segunda opción = the next best choice.
* la segunda vez = the second time around.
* la semana pasada = last week.
* la senda que lleva a = a/the doorway to.
* la situación = the course of events.
* la sociedad en general = society at large.
* las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
* las profundidades del mar = the deep.
* las profundidades del océano = the deep.
* las pruebas = the writing on the wall.
* las raíces se encuentran = roots + lie.
* las raíces se remontan a = roots + lie.
* las razones de = the reason behind, the thinking behind, the reasoning behind, the idea behind.
* las Reglas de Cutter para un Catálogo Diccionario = Cutter's Rules for a Dictionary Catalog.
* las triquiñuelas de la letra pequeña = the devil (is/lives) in the details.
* la suerte + cambiar = the tide + turn.
* la suerte estaba echada = the die was cast, the die had been cast.
* la suerte está echada = the die is cast.
* la suma total de = the total sum of, the sum total of.
* las uvas están verdes = sour grapes.
* las veinticuatro horas = day and night, day or night, night and day.
* la temporada de Algo = in season.
* la tierra de la abundancia = the land of plenty.
* la tierra de las oportunidades = the land of opportunity.
* la tira de = a whole slew of.
* la tira de tiempo = donkey's years.
* la triste realidad es que = the sad fact is (that).
* la última palabra = the last word, the last word, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* la última vez = last time.
* la última vez que = the last time.
* la única pega = the fly in the ointment, a fly in the soup.
* la unión hace la fuerza = strength in numbers.
* la ventaja de = the beauty of.
* la ventaja es que = on the positive side, the advantage is that, on the bright side.
* la verdad = the lowdown (on).
* la verdad es que = if the truth be known, if the truth be told, the fact is (that), fact is.
* la verdad es que... = the fact of the matter is that....
* la verdad sea dicha = to tell the truth.
* la verdad sea dicha que = if the truth be told.
* la Vía Láctea = the Milky Way.
* la vida continúa = the show must go on.
* la vida + continuar = life + go on.
* la vida es así = life's like that.
* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.
* la vida + seguir = life + go on.
* la víspera de = on the eve of.
* la voz de = the voice of.
* la voz de la conciencia = the voice within.
* la voz de la experiencia = the voice of experience.
* la voz de la razón = the voice of reason.
* la voz del odio = the voice of hate.
* la voz interior = the voice within.
* lo absurdo = ridiculousness.
* lo adecuado = adequacy.
* lo + Adjetivo + que sea/esté = how + Adjetivo.
* lo anodino = blandness.
* lo anteriormente expuesto = the preceding.
* lo apropiado = appropriateness.
* lo barato = inexpensiveness.
* lo básico = essential, the, nuts and bolts, bare minimum, bare necessities, the, the lowdown (on).
* lo bastante elevado = high enough.
* lo bastante extenso = adequately scoped.
* lo bueno de = the beauty of.
* lo bueno es que = the good news is (that) ..., on the positive side, on the bright side.
* lo bueno viene en frascos pequeños = small is beautiful.
* lo bueno y lo malo = the rights and wrongs.
* lo caro = expensiveness.
* lo chicano = Chicana.
* lo chulo = coolness.
* lo cierto es que = fact is, the fact is (that).
* lo completo = completeness.
* lo completo que Algo está = fullness.
* lo creas o no = believe it or not.
* lo decisivo = the last word.
* lo definitivo = the last word.
* lo desagradable = unpleasantness.
* ¿lo dices en broma? = you must be joking!, you must be kidding!.
* lo directo = directness.
* lo divertido = the fun part.
* lo engorroso de = cumbersomeness.
* lo esencial = essential, the, nuts and bolts, bare minimum, bare necessities, the, the lowdown (on).
* lo estrafalario = zaniness.
* lo estrambótico = zaniness.
* lo extenso = comprehensiveness.
* lo favorable = propitiousness.
* lo hebraico = Hebraica.
* lo hecho hecho está = no use crying over spilt/spilled milk.
* lo importante es lo que eres no cómo te llamas = a rose by any other name.
* lo imprescindible = bare necessities, the, bare minimum.
* lo incómodo de = cumbersomeness.
* lo indefinido = indefiniteness.
* lo indirecto = indirectness.
* lo indispensable = bare necessities, the, bare minimum.
* lo insulso = blandness.
* lo interesante = the fun part.
* lo judío = Judaica.
* lo lindo = cuteness.
* lo llano = flatness.
* lo más cercano a = the nearest thing to.
* lo más conveniente es que = optimally.
* lo más destacado = highlights.
* lo más detestado = pet hate.
* lo más importante = most of all, at its core.
* lo más interesante = highlights.
* lo más mínimo = so much as.
* lo más novedoso = the last word.
* lo más odiado = pet hate.
* lo más parecido a = the nearest thing to.
* lo más probable es que = most probably.
* lo más recio de = brunt of, the.
* lo más recóndito = nooks and crannies.
* lo máximo = the be all and end all, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* lo mejor = the top of the tree.
* lo mejor de = the beauty of, showpiece.
* lo mejor de ambas partes = the best of both worlds.
* lo mejor de lo mejor = the best of the best.
* lo mejor de todo = best of all.
* lo mejor entre lo mejor = the best of the best.
* lo mejor es que... = the good news is (that) ....
* lo mejor está aún por llegar = the best is yet to come.
* lo mejor posible = to the best of + Posesivo + ability, at + Posesivo + (very) best, optimally.
* lo mejor que pueda = to the best of + Posesivo + ability.
* lo mejor que se puede hacer = the best bet.
* lo mejor + ser = the beautiful part + be.
* lo menos posible = as little as possible.
* lo mínimo = bare minimum, bare necessities, the.
* lo mismo ocurre con = the same goes for.
* lo mismo ocurre en el caso de = the same is true (for/of/with).
* lo mismo que = the same as, along the lines of, in much the same way as.
* lo mismo que antes = the same as before.
* lo mismo que para = the same as that for.
* lo mismo se aplica a = the same is true (for/of/with).
* lo molesto de = cumbersomeness.
* lo mucho que = how extensively.
* lo noble = high-mindedness.
* lo no convencional = unconventional, the.
* lo normal + ser + que = there + be + a tendency (to/for), there + be + a tendency (to/for).
* lo oportuno = timeliness.
* lo pasado pasado está = let bygones be bygones.
* lo peor de = brunt of, the.
* lo peor del = the armpit of the.
* lo pintoresco = quaintness.
* lo plano = flatness.
* lo poco común = rarity, rareness.
* lo poco convencional = unconventional, the.
* lo primero = for one, first off.
* lo primero de todo = first of all, first off.
* lo prometido es deuda = a promise is a promise.
* lo propicio = propitiousness.
* lo público = publicness.
* lo que = that which, what.
* lo que aguarda a = what is on store for.
* lo que Algo o Alguien se merece, lo que le corresponde, bastante = fair share, fair share.
* lo que a uno cura a otro mata = one man's meat is another man's poison.
* lo que demuestra que = which (just) goes to show that.
* lo que el futuro depara a = what is on store for.
* lo que es aun más inquietante = more disturbingly.
* lo que es aun más preocupante = more disturbingly.
* lo que es aun mejor = better still.
* lo que es aun peor = worse still.
* lo que es bueno para uno es bueno para otro = what's sauce for the goose is sauce for the gander.
* lo que es bueno para uno también es bueno para otro = what's good for the goose is good for the gander.
* lo que es más = what is more, what's more.
* lo que es más importante = most importantly, more importantly, most of all, most important.
* lo que es mejor aun = better still.
* lo que es muy importante = importantly.
* lo que es peor = what's worse.
* lo que es peor aun = worse still.
* lo que espera a = what is on store for.
* lo que está bien y lo que está mal = rights and wrongs.
* lo que existe (en el mercado) = what's out there.
* lo que haya que de ser, será = que sera sera, what's meant to be, will be, whatever will be, will be.
* lo que hay (en el mercado) = what's out there.
* lo que hay que hacer = do + the right thing, the way to go.
* lo que hay que hacer y lo que hay que evitar = do's and don'ts, rights and wrongs.
* lo que le corresponde = fair share.
* lo que nos espera = things to come.
* lo que quiera que = whatever.
* lo que sea = something or other.
* lo que se gana por un lado se pierde por otro = swings and roundabouts.
* lo que se pierda en una cosa se gana en la otra = what you lose on the swings you gain on the roundabouts.
* lo que + ser = what + be like.
* lo que se suele pagar = going rate, the.
* lo que tenga que pasar, que pase = que sera sera, what's meant to be, will be, whatever will be, will be.
* lo que tenga que ser, será = que sera sera, whatever will be, will be, what's meant to be, will be.
* lo que vale para tí también vale para mí = what's good for the goose is good for the gander, what's sauce for the goose is sauce for the gander.
* lo rural = rurality.
* los = the, ye.
* los 365 días del año = year-round.
* los 40 principales = Top 40 singles chart.
* los abajo firmantes = the parties hereto.
* los acontecimientos = the course of events.
* lo sagrado = sacredness.
* los albores de = the dawn of.
* los años cincuenta = fifties.
* los años treinta = thirties.
* los árboles no dejan ver el bosque = lose + sight of the forest for the trees.
* los avatares de la guerra = the tides of war.
* los buenos tiempos = the good old days.
* los comienzos de = the dawn of.
* los constantes cambios de = the changing face of, the changing nature of.
* los de = those for, those in.
* los demás = rest, the, everybody else.
* los detalles de la letra pequeña = the devil (is/lives) in the details.
* los días antes de = leading up to.
* los dos = both, both of them, both of which.
* los efectos negativos se están dejando sentir ahora = chickens come home to roost.
* los gobernantes = the powers-that-be.
* los hay para dar y regalar = there's one born every minute.
* los mandamás = the powers-that-be.
* los más necesitados = those most in need.
* los más pobres + Nombre = the poorest + Nombre.
* los menos locuaces = inarticulate, the.
* los motivos de = the reason behind, the thinking behind, the reasoning behind, the idea behind.
* los necesitados = the needy.
* los orígenes de = the dawn of.
* los otros con los que aparece(n) = neighbours [neighbors, -USA].
* los peores + Nombre = the poorest + Nombre.
* los poderes fáticos = the powers-that-be.
* los pormenores de la letra pequeña = the devil (is/lives) in the details.
* Los Principios de París = Paris Principles.
* los que = those who.
* los que detentan el poder = the powers-that-be.
* los que mandan = the powers-that-be.
* los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.
* los que + Verbo = those + Participio.
* los tribunales = the Bench.
* lo suficientemente cerca = within range.
* lo suficientemente cerca como para oír = within earshot of.
* lo suficientemente estúpido como para = dumb enough to.
* lo suficientemente grande = large enough, big enough.
* lo suficientemente lejos como para no poder oír = out of earshot.
* los últimos coletazos = fag-end.
* lo sumo = the bee's knees, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks, the cat's pyjamas.
* los unos a costa de los otros = at each other's expense.
* los viejos tiempos = the good old days.
* lo tomas o lo dejas = take it or leave it.
* lo último = the last word.
* lo uno es tan malo como lo otro = one is as bad as the other.
* lo vanguardista = cutting edge.
* lo yidish = Yiddica.
* parmarlas = kick + the bucket.
* ser lo que nos espera = be the shape of things to come.

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Nikkormat — Nikomat Nikomat FT Type 35mm SLR camera Lens mount Nikon F mount Focus manual Exposure Man …   Wikipedia

  • Электровоз ЕЛ2 — ЕЛ2 ЕЛ2 408 на путях доломито обжигового завода в окрестностях Магнитогорска Основные данные …   Википедия

  • ЕЛ2 — ЕЛ2 …   Википедия

  • Fahrleitungssignal — Deutschland: El 6 – Halt für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer, mit Richtungspfeil rechts Ein Fahrleitungssignal ist ein Eisenbahnsignal, das für Schienenfahrzeuge, aber auch Oberleitungsbusse gilt, die per Oberleitung oder Stromschiene mit… …   Deutsch Wikipedia

  • Nikon-MF-Kameras — Die Nikon MF Kameras bilden eine Serie von Kleinbildkameras mit manuellem Fokus des Herstellers Nikon, die für Semi Profis, engagierte Amateure und Einsteiger neben der professionellen Nikon F Serie produziert wurde. Viele dieser Kameras… …   Deutsch Wikipedia

  • Nikon MF Kameras — Neben der Nikon F Serie für den professionellen Bereich brachte Nikon diverse andere Kleinbildkameras mit manuellem Fokus für Semi Profis, engagierte Amateure und Einsteiger auf den Markt. Viele dieser Kameras erreichten Klassiker Status und… …   Deutsch Wikipedia

  • Hereditary elliptocytosis — Classification and external resources Blood smear showing elliptocytes ICD 10 D …   Wikipedia

  • 3946 Shor — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Shor symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = L. G. Karachkina discovery site = Nauchnyj discovered = March 05, 1983 designations = yes mp name …   Wikipedia

  • Liste des asteroides (42001-43000) — Liste des astéroïdes (42001 43000) Voici la liste des astéroïdes numérotés de 42001 à 43000. Les astéroïdes sont numérotés lorsque leur orbite est confirmée, ce qui peut parfois se produire longtemps après leur découverte. Ils sont classés ici… …   Wikipédia en Français

  • Liste des astéroïdes (42001-43000) — Voici la liste des astéroïdes numérotés de 42001 à 43000. Les astéroïdes sont numérotés lorsque leur orbite est confirmée, ce qui peut parfois se produire longtemps après leur découverte. Ils sont classés ici par leur numéro et donc… …   Wikipédia en Français

  • Lithographie a faisceau d'electrons — Lithographie à faisceau d électrons L utilisation d un faisceau d électrons pour tracer des motifs sur une surface est connue sous le nom de lithographie par faisceau d électrons. On parle également de lithographie électronique. Par rapport à la… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”